Mercedes star twinkles once moreThe Mercedes star is gleaming again. T terjemahan - Mercedes star twinkles once moreThe Mercedes star is gleaming again. T Rusia Bagaimana mengatakan

Mercedes star twinkles once moreThe

Mercedes star twinkles once more
The Mercedes star is gleaming again. Three years ago it suffered as dramatic a fall as any luxury brand could, as it reported its first losses for nearly two decades and saw its quality slip so far that newspapers were full of stories of cars that kept on breaking down.
“Mercedes should not make losses. That is absolutely clear,” says Dieter Zetsche, who became head of Mercedes in September 2005 and chief executive of its parent company, Daimler, three months later. “But we have great results now and we are starting to change the culture in many ways.”
Indeed, so much has Mercedes changed that in three years it has gone from the worst-performing of the large luxury carmakers to the trailblazer. Rivals at its bigger-selling rival BMW look enviously at its 9.1 per cent return on sales last year (and even more so on the 10.4 per cent it made in the fourth quarter – compared with BMW’s 5.4 per cent in the third quarter).
Much of that turnaround is due to Mr Zetsche, famous for his walrus moustache. He was not the first automotive executive to take on two jobs but he has been one of the most successful with it, using his operational experience at Mercedes to help him at Daimler, which also makes trucks, vans and buses as well as having a large stake in EADS, the aerospace group. Mr Zetsche says that combining roles is essential for his management style: “It makes more sense than ever now. If there was any time when it was a stretch then it was at the beginning. I can be a better Daimler CEO by knowing in depth about Mercedes’ business.” But he is keen to stress that it is a team approach, underlining how the corporate in-fighting of old has disappeared and describing as “nonsense” reports suggesting Mercedes is just a one-man show.
Mr Zetsche was hard from the outset, cutting 14,500 jobs – 8,500 in production and 6,000 administrative staff. That broke the pattern of Mercedes providing a job for life to workers. But it had a dramatic effect on the bottom line and it is noteworthy that BMW is following suit three years later as it seeks to claw its way back in the profitability race. Mr Zetsche says: “Productivity gains don’t get you anything if you don’t reduce personnel.”
Mercedes’ recent success is also linked to a big improvement in its product quality and the launch of some well-praised models, headed by the new C-Class saloon.
“Mercedes is building cars that people want to buy again and, for once, they even look better than BMWs,” says one London-based analyst.
The debate on reducing carbon dioxide emissions could hit Mercedes hard. But the company, for now, is choosing to highlight the launch of 20 fuel-efficient models this year.
All of this has put a spring back in the step of a company that in Mr Zetsche’s words also acts a “mirror on German society”. It has also restored lustre to Mr Zetsche’s star, which was tarnished by the poor performance of Chrysler, the US carmaker that was owned by Daimler
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Rusia) 1: [Salinan]
Disalin!
Мерседес звезда мерцает еще раз
звезда Mercedes снова блестели. Три года назад он перенес, как резкое падение, как и любой люксовый бренд мог, как она сообщила свои первые потери в течение почти двух десятилетий, и увидел его скольжение качества до сих пор это было газеты полны историй автомобилей, которые хранятся на разрушение.
"Мерседес не должен сделать потери. Это абсолютно понятно, "говорит Дитер Цетше, глава Mercedes стал коммутируемый в сентябре 2005 года и главный исполнительный директор материнской компании, Daimler, три месяца спустя. "Но у нас есть отличные результаты, и сейчас мы начинаем изменить культуру во многом."
На самом деле, многое изменилось, что Mercedes-Benz в течение трех лет он прошел путь от наихудшими показателями крупных роскошных автопроизводителей в первопроходца. Соперники в его больше продаж конкурента BMW выглядеть завистью на его 9.1 процента рентабельности продаж прошлого года (и даже в большей степени, на 10,4 процента, что в четвертом квартале - по сравнению с БМВ 5,4 процента в третьем квартале).
Большая этого оборота связано с г-ном Цетше, известный за его Морж Усы. Он не был первым автопроизводителем, исполнительный взять на двух рабочих мест, но он был одним из самых успешных с ним, оригинальный Его опыт работы на Мерседеса, чтобы помочь ему в Daimler, что также делает грузовики, фургоны и автобусы, а также с большой акций EADS, группы аэрокосмического. Г-н Цетше Это говорит объединения ролей имеет важное значение для его стиля управления: "Это имеет смысл чем когда-либо в настоящее время. Если бы не было в любое время, когда это было растянуть тогда это было в начале. Я могу быть лучше CEO Daimler, зная в глубине о бизнесе Mercedes. "Но он стремится подчеркнуть, что это командный подход, подчеркивая, как корпоративная в-боев старый исчез и описания, как" бессмысленные "сообщения о том, Mercedes это просто театр одного актера.
Г-н Цетше было трудно с самого начала, резка 14500 рабочих мест - 8500 в области производства и административного персонала 6000. Это сломал шаблон Mercedes обеспечивая работу для жизни работников. Но это было драматическое влияние на нижней строке и стоит отметить, что БМВ следуют их примеру три года спустя, поскольку она стремится коготь свой ​​путь назад в рентабельности гонки. Г-н Цетше говорит: "Производительность Доходы не получить вам, что вы не Таиф сокращать персонал."
Мерседес "Недавний успех также связан с большим улучшением его качества продукции и запуска начитанных похвалил моделей, во главе с Новый седан C-класса.
"Мерседес строит автомобили люди хотят купить что снова и на этот раз, они выглядят даже лучше, чем, БМВ," говорит один аналитик лондонского.
Прения по двуокиси углерода сокращения выбросов Mercedes может ударить трудно. Но компания, в настоящее время, является выбор, чтобы выделить запуск 20 экономичных моделей в этом году.
Все это дело пружину обратно в шаге компании, которая на словах г-на Цетше также действует как "зеркало на немецком обществе" , Он восстановил ТАКЖЕ Lustre к звезде г Цетше, который был запятнан плохой работы Chrysler, США автопроизводитель, который принадлежал Daimler
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: